Tuesday, November 04, 2008

    

J’aime ……, mais je déteste ......

今天教數數兒,法國人數數兒的方法還真是一個怪。0到100是這樣數的:

0.zéro
1.un (uno)
2.deux (dos)
3.trois (tres)
4.quatre (cuatro)
5.cinq (cinco)
6.six (seis)
7.sept (siete)
8.huit (ocho)
9.neuf (nueve)
10.dix (diez)
......
11.onze (once)
12.douze (doce)
13.treize (trece)
14.quatorze (catorce)
15.quinze (quince)
16.seize (dieciseis)
17.dix-sept (diecisiete)
18.dix-huit (dieciocho)
19.dix-neuf (discinueve)
20.vingt (veinte)
......
21.vingt-et-un (venti-uno)
22.vingt-deux (venti-dos)
......
30.trente (treinta)
40.quarante (cuarenta)
50.cinquante (cincuenta)
60.soixante (sesenta)
70.soixante-dix (來了來了,70=60+10) (setenta)
71.soixante-onze (71=60+11) (setenta y uno)
......
80.quatre-vingt (80=4*20) (ochenta)
81.quatre-vingt et un (80=4*20+1) (ochenta y uno)
......
90.quatre-vingt-dix (90=4*20+10) (noventa)
91.quatre-vingt-onze (91=4*20+11) (noventa y uno)
......
99.quatre-vingt-dix-neuf (99=4*20+19) (noventa y nueve)
100.cent (cien)

原來法國人從小記數字就開始訓練加法和乘法,難怪出了一大票數學家(Fourier、Langrange、Pascal、Poisson etc..)XD。

說起來西文(後面括號裡的拼法)和法文真的還蠻像的,這樣一來記起新的法文數詞來還真是方便多多。
  

No comments: